12月10日(水)
昨日から、1月に入学する学生のオンラインインタビューをしています。私が担当している学生は、プレースメントテストで中級以上と判定された学生ばかりですから、コミュニケーションは日本語で取れます。そのコミュニケーションの取れ具合や留学の目的を確認するとともに、学生のキャラクターも探りを入れます。
新入生たちはまだ母国にいます。ですから、大きな時差がある場合もあります。「おはようございます……じゃなくて、そちらはこんばんはですか」「はい、こちらはまだ昨日です」なんてやり取りで始まることも。こんな受け答えがすらっとしちゃう新入生は、かなりできると思って間違いありません。
でも、多くの場合、インタビューを受けている新入生は、母国では生の日本語に接する機会に恵まれず、そのため日本語を話すチャンスも少ないです。ですから、話が進むにつれて、“この人、日本語を話し慣れていないな”と感じることがよくあります。今回私がインタビューした方々も、その例に漏れませんでした。
さらに話が進むと、次第に口が回るようになってきて、インタビュー終了間際には、中級や上級でくすぶっているKCPの在校生よりよっぽど気の利いた話し方をするようになる新入生もいます。10分かそこらでこんなに変わるものかと驚かされることもしばしばです。
だからこそ、日本に留学したいんだろうなとも思います。日本語に包まれて生活することで、自分の日本語力がどこまで伸びるか挑戦したいという気持ちもあるでしょう。若い可塑性のある脳みそなら、新しい環境を理想の日本語学習環境へと馴致していくことだって可能です。
インタビューした新入生に実際に会うのは、入学式の場です。楽しみにしています。
日本語教師養成講座へのお問い合わせはこちらへ